|
Review Published in NATIONAL REVIEW
Exercise in Triviality
Navtej Sarna
A Woman Madly in Love by Boman Desai; Roli Books; Rs.
395
Contrived fluff and exhausting verbiage make this novel a
disappointing read
TWENTY PAGES into Boman Desai’s A woman Madly in Love, I
confessed to a man I thought was my friend that the novel had not
quiet hooked me. It will improve, he said, just carry on. That
was, to say the least, an unfriendly act. Five days and about 400
pages later, the promise remained unfulfilled and one was faced
again with a familiar quandary. How does one give a book like this
a soft landing? One does not want to be uncharitable, knowing the
life-wringing torture, euphemistically known as the creativity
process, that the author must have gone through, followed no doubt
by difficult days with agents and publishers. On the other hand,
did the innocent reader, attracted no doubt by Amrita Sher-Gil’s
self – portrait on the cover and a title reminiscent of
D.H.Lawrence, deserve this mammoth exercise in triviality?
The story, essentially speaking, can be encapsulated thus: an
attractive Parsi woman flits from Mumbai to Chicago to Mumbai to
Chicago, making love to various men whose age are far different
than hers, plus of minus double figures. The rest of the 400-odd
pages are elaborate adornment. You will find huge paragraphs of
padding that talk about literary theories, because one of the men
is a professor of literature and very fond of James Joyce (who
else?). You will also find a large number of pages filled with
letters exchanged between our heroine, who, in the fullness of her
years and with a couple of novels under her belt (and several
unpublished ones), is still making a huge point of getting a
masters in creative writing, and the school which is indulging in
bureaucratic pettiness in awarding it to her. You will find
paragraphs on the philosophical implications of love, marriage,
and so on. And yes, you will find one party after the other. Desai
clearly finds the party- full of the possibilities that
stereotyped characters, inconsequential conversations, background
music, alcohol and so provide-a convenient place to enact drama.
There is the party with Farida’s 17- year- old lover, Darius,
and his friends. There is the Chicago party where she meets her
American husband, Horace, the literature professor. And there is
the party to which her ultimate lover, the ageing Percy, takes
her- and she faints at the doorstep! And there are several
semi-parties thrown in, restaurant scenes, music hall scenes and
so on.
All things considered, Farida seems to be quite a woman. She first
lands up in Chicago as a young student and, in a few quick moves,
latches up with Horace. She finds it a Little odd that his
ex-wife, who has remarried, continues to hang around the house
rather too often and also cooks nice meals for her ex-husband and
his nubile new wife. (Where do these convenient things happen?)
Nevertheless she carries on, from one miscarriage to another,
writing magazine short stories, enjoying Chicago. Then one day,
her professor husband confesses, in the most unlikely language,
using the theories of deconstruction, that he has actually been
sleeping with his ex-wife and has had a daughter while oblivious
Farida was miscarrying all the time. Heartbroken, she returns to
Mumbai. But she is a rather jolly heartbroken person, frequenting
nightclubs in a miniskirt where she easily steals the spotlight by
crooning with the band. Without further ado, she picks on the
teenaged admiration of a boy exactly half her ago and with nary a
thought for her family or his (both are supposed to be part of the
reputation-conscious, status-conscious Parsi community_ seduces
him in cold blood. To the extent that she agrees to a clandestine
arrangement where she and the boy are living in a borrowed flat in
the same building as his parents and is somewhat surprised when
one of the neighbors tells the boy’s father. Just imagine, the
indiscretion of apartment block dwellers who just cannot keep a
secret! She dumps her young lover when, all in the space of a few
fervent pages, his sister dies in a car crash, his mother comes
into their bedroom and kicks her rump blue and black and his
father decides that, what the hell, if my 17-year-old son can do
it, then, dear lady, why can’t I? Do savour the father’s
irresistible sales pitch: “Why not take the mighty oak from
which the little acorn fell? Why take the sapling when you can
have the trunk” “Back in Chicago, Farida, by the nearing an
incredible 50 years, doesn’t waste much time. There are several
uncounted, and mercifully underscribed, affairs with anonymous men
and then the charming Percy, who not only gives her a job but also
beds her, does not insist on marriage and also makes very good
Chicken Monaco. Ah, yes, he also encourages her not to give up
hope on her novel and voila! Nor only is the book published
suddenly with a huge advance, but also translated into French.
Through all this rather exhausting activity, one searches,
ultimately in vain, for at least a sense of space or time,
memorable descriptions of Mumbai or Chicago from an author who has
spent all his life in these two cities. But then, I suppose, one
party is pretty much like another when boy meets girl. Nor is the
reader left with a deeper understanding of the Parsi community,
its unique culture its devotion to industriousness, its
insularity. They all seem to be pictured, instead, as a
westernized lots, betraying, divorcing, seducing – that is, when
not partying.
If nothing else, then perhaps some good sex scenes, given the
title of the book. Some really literary erotic writing. Or some
poetic, romantic passages. Well, judge for yourself. Here is a
description of Farida, back in Mumbai from Chicago, where her
heart has been broken: “…. Pink toenails in black toeless
pumps, black miniskirt revealing naked knees swelling into juicy
things, trim middle swelling into the lemon blouse, twin tips of
her braless nipples swollen like stings, bifurcation of breasts in
the décolletage,” Reminds you of geometry, no? Or take this
description of wild, uninhibited sex: “Barely minutes after
leaving the car they were locked again at the hip in bed,
lubricated and glistening, sure of themselves again as they were
with no other activity anymore, fitting like a jigsaw. They had
perfected their art with a precision that would have won gold at
an erotic Olympics. The first quick release almost didn’t count,
except as an appetizer for the second and third courses, each
becoming increasingly casual and exploratory and imaginative. They
ran out of time before they ran out of energy or desire, shoring
up a reserve as a teaser for the next encounter, thinking of what
was to come before they were finished with what was, the only way
they could manage what had to be, all encounters finally running
together, the gaps in between best forgotten. “ I couldn’t
figure out what that was-a soccer team’s strategy or an internal
combustion engine.
This book will still stay on my bookshelf, but that’s because I
like Amrita Sher-Gil.
|