|
|
 |
|
SECOND
THOUGHTS – THE HINDU
Wizard called Oz
BY
NAVTEJ SARNA
Talking
with Amos Oz makes stories, history, fiction … and reading come
alive.
R amat Aviv is a leafy suburb of Tel
Aviv, the understated terrain of the intellectuals, lawyers and
professors, politicians and journalists. On the top floor of one of
the buildings that face a park in the heart of this sylvan silent
suburb is the apartment where Amos Oz lives, mostly on weekends. He
spends most of his days in Arad, a small town at the edge of the
desert, overlooking the Dead Sea. It's the desert that provides him
the eternal silence that he yearns for every morning, the calm that he
tries to distil into his writing. There is no name on the buzzer at
the entrance. You have to know where he lives, or you have to guess
it. Or you have to be expected.
Warm encounter
He is quietly endearing, boyish at
seventy, as he opens the door and I stumble in, wrong-footed by the
fact that there is no ice to be broken. We talk for a while of nations
born of dreams, and the disappointments inherent in the nature of
dreams. Then he vanishes to the kitchen to make coffee, leaving me
alone in a sea of books.
From the floor to the ceiling, except
where the window allows one to kiss the treetops, they lie in rigorous
order. Roth, Jhabvala, Chatwin, Ben Okri…. and translations of Oz in
several languages. I am reminded of the scene in his autobiographical
A Tale of Love and Darkness where the child Amos is given a section of
his father's bookshelf to put his books and the pains that go into
arranging and rearranging those few titles. And of Oz's childhood
ambition, fuelled by post-Holocaust fear, to become a book. People,
even writers, got killed. But there was always a chance that a copy of
book would survive in some forlorn corner of the world, “in
Reykjavik, Valladolid or Vancouver.”
The author of such masterpieces as The
Black Box, the man on everybody's shortlist for the Nobel Prize this
year, is soon back with the coffee, in red cups without plates, wiping
stray drops with his handkerchief. He talks easily, in smooth
formulations, as if too many interviewers have gone down the same
path.
“All literature is provincial. It
has to have a specific location. International fiction is only to be
bought at international airports and left on benches.” Naturally we
turn to Faulkner who urged writers to return to the “old verities
and truths of the heart, the universal truths lacking which any story
is ephemeral and doomed—love and honour and pity and pride and
compassion and sacrifice.” Oz agrees and adds: “When I visited
Oxford, Mississippi the place was only a poor, fading replica of the
fictitious place that appears in Faulkner's novels.”
Miracle
Glancing at his books in my hands, he
comments: “It's always a living miracle when I meet a reader. A
reader is a co-producer of a book. I write the musical score, he plays
it. If the reader reads about a sunset, he brings to it all the
sunsets he has ever seen. That is why no two readers ever read the
same book. You can admire paintings or listen to music and be talking
to a friend, but when you read, you read alone. You are part of the
process.”
His words bring forth the images of
his mother, described in A Tale….her knees folded under her, bent
over a book of Turgenev, Chekhov or Maupassant, reading after a
morning of household chores in the damp basement flat, “surrounded
by zinc tubs and pickled gherkins and the geranium that was dying in a
rusty olive drum.” Ultimately, the reading was not escape enough
from the tawdriness of provincial, war-torn Jerusalem and she killed
herself in 1952, leaving anger and hurt in young Amos. “Is that the
way to leave, rudely, in the middle of a sentence?” Almost
unconsciously, a recurring image creeps into many books, of a woman
“who used to spend hours standing at the window, with a glass of tea
getting cold in her hand, with her face to the pomegranate bush and
her back to the room.”
His words draw me back to the
book-filled room: “You write because you want to tell stories. It's
like dreaming or falling in love. You want to tell stories, hear
stories since the age of two or three. Stories have been told around
Neanderthal fires, stories predate the alphabet.”
After his mother's death, Oz went to
live in a kibbutz, in the manner of the bronzed and broad-shouldered
pioneers, the revolutionary worker poets, whom he had long idealized.
There he alternated between working in the fields and scribbling
stories. “ My Michael was written in the bathroom when I was 24. I
then thought I knew all about women and could write like a woman. I
would not dare to do it today. I wanted a free day to write. The
kibbutz elders debated it and one of them, an ‘old man of 40' even
said that I may be great writer, perhaps the next Tolstoi, but I
needed to work in the fields till I was 50 to learn about life. I got
my one day finally, and after my first book of stories and a novel
were published, I got two and then four days a week.” All his early
royalties went to the kibbutz and it was not till he was 46 that he
actually moved out and opened a bank account. There is a little
graveyard near the kibbutz which he is fond of pointing out. “Most
of my characters lie buried there, or bits of many characters.”
People whom he knew, who lived, breathed, loved and cheated. For
nothing is pure fiction.
Evenly and unhurriedly he talks some
more about writing. “It took me five years to write The Same Sea. I
wanted to remove the boundaries between prose and poetry, between
fiction and faction, between music and writing. I wanted to make the
pages dance and sing, even leaving sentences half finished on the
page.” I pick up the marvellous product of that effort and request
him to sign it for me. And then its time to go. As I leave he modestly
informs me: “Two of my books have been translated into Malayalam.”
|